The artist reckons he used 103kg of 18-karat gold to make it.
12 posts • joined 15 Jul 2009
@AMBxx: "If there's no yellow line, there's no reason not to park in the cycle lane."
Well there's the highway code, which you're meant to be following.
Rule 240 of the Highway Code:
You MUST NOT stop or park on:
a tram or cycle lane during its period of operation
Rule 243 of the Highway Code:
DO NOT stop or park:
where you would obstruct cyclists’ use of cycle facilities
And there was me thinking it was Nigel Lawson under Margaret Thatcher who introduced the Finance Act in '86 which lead to all the big corporations taking massive pension holidays; silly me.
Mind you, the corporations had other options than just grabbing the money and spending it on bonuses and dividends; they could have decreased the pension "surplus" of the time by increasing pension benefits for the fund members, for example. So they're not blameless in this whole mess either.
I had a boss once who was an Apple fanboy and fancied himself a bit of a power user.
I came in one morning and found every server and PC disconnected from the network.
Apparently he'd come in to work after hours and couldn't get his macbook to connect. Naturally, the fault couldn't be with his macbook so he went around every machine in the office trying to find a network connection that "worked". Anyone else might have given up after a couple of tries, but this guy was management material and exhaustively tested every single connection.
It's better than English in that respect; If I "take a bow", there's nothing in that to tell you whether I'm acknowledging your applause or getting ready to shoot you full of arrows. Except the context of course, but Gaelic shares that too.
I'm sure there are some Gaelic speakers who want to "keep the language pure" but hey, you can say that about pretty much any language; You just need to absent-mindedly drop a split infinitive in English and the language pedants leap out of the woodwork.
I can barely string two words together in Gaelic as I have no talent with languages whatsoever. But my wife's family from the Hebrides speak it as a first language. The eldest of them is in his seventies and the youngest has just turned 21, and when they're rabbiting away, it doesn't seem like a dead language to me.
Here's the Gaelic for Punks lessons if you want to learn a bit:
"throughout Ayrshire - where again, nobody speaks Gaelic and nobody ever did"
So all those Gaelic place names in Ayrshire, like Dunure, Kilmarnock, Ardrossan and the like - they were all chosen by the non-Gaelic natives for their exotic, foreign sound?
Carrick was known to be a Gaelic speaking holdout against Lowland Scots certainly through until the early 16th Century. In 1504, William Dunbar repeatedly sneered at Walter Kennedy of Dunure's Gaelic in The Flyting of Dunbar and Kennedy (an early predecessor of The Register comment section and the first recorded use of the word "shit" as a personal insult).
"The fly-by-wire systems will be fine, because the RAT will pop out and produce power."
"Last June, the FAA approved an exemption to allow the 787-9 to enter service on schedule despite a substandard reliability record on the GCU for the RAT. The agency approved the exemption because it was deemed extremely improbable that all six power generators on board could fail at the same time."
From the flightglobal article (http://www.flightglobal.com/news/articles/faa-orders-new-787-electrical-fix-to-prevent-power-failure-411794/)
"and it actually is unless
by saying *until* you are giving judicaries the right to keep trying you until they get a verdict that they like, think carefully about the language you are employing. Also look up a little legal history ;)"
The phrase doesn't appear in English Case Law before it was coined by William Garrow in England in 1791 - using the word "until".
The phrase used by William Best in "On Presumptions of Law and Fact" in 1845 used the word "until".
The phrase was first cited in the US Supreme Court in 1894 (Coffin vs. U.S.) and used the word "until".
The 1948 UN Declaration of Human Rights uses the word "until".
The 1953 European Convention for the Protection of Human Rights uses the word "until". That right is incorporated into English Law by the 1998 Human Rights Act.
It is possible that all the lawyers involved in drafting those documents were wrong and you are right, but I've not seen any evidence of it so far.
"the legal principle is actually; Innocent *unless* proven guilty"
No it's not.
UN Universal Declaration of Human Rights Article 11, Section 1:
"Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence."
"Yet here is the Met guidance in respect of s.44: [...] Not quite. The Met guidelines make no mention of reasonable suspicion"
That's because S.44 doesn't require reasonable suspicion. In fact S.45 says quite explicitly that powers under a S.44 authorisation can be exercised "whether or not the constable has grounds for suspecting the presence of articles [of a kind which could be used in connection with terrorism]".
A stop and search under S.43 requires reasonable suspicion.
Biting the hand that feeds IT © 1998–2019