Reply to post: Re: cauldrons of magic potion that Obelix fell into as a baby

Car trouble: Keyless and lockless is no match for brainless

Anonymous Coward
Anonymous Coward

Re: cauldrons of magic potion that Obelix fell into as a baby

From 31st March 2019 perhaps, but as of now it's Panoramix.

French versions are Panoramix, English translations use Getafix. Goscinny's on record as saying he love the English translations of all the names, and wishes he'd thought of some of them. I think they each have their good points. Tartopum & Babaorum (French) are on a par with Pratchett's Pant-y-girdl and Llamedos, as is Crismus Bonus (English) the centurion.

POST COMMENT House rules

Not a member of The Register? Create a new account here.

  • Enter your comment

  • Add an icon

Anonymous cowards cannot choose their icon

Biting the hand that feeds IT © 1998–2019