feeling quite hygge
As a Danish speaker I've got to mention that hygge is not used like that. It is not something one feels but a situation which one enjoys. We would say that "it is hyggelig", or that we "hygger ourselves. The article's usage comes across like something you'd see in a Chinese instruction booklet. That said, I'm sure English speakers can up with a new usage, and I can't imagine most English speakers being able to pronounce it, so a new sound will have to be created as well.
PS: this reminds me of doge. So wow, much Danish, quite hygge.