Now I'll never know
Broke another keyboard typing the URL
Google has announced its first successful move into new gTLDs with the launch of .みんな for the Japanese market. The registration is the world’s first open top-level domain in hiragana, one of the three scripts used to read and write Japanese, according to the web giant. Written in the Roman alphabet as “minna”, the word …
Broke another keyboard typing the URL
Should be 皆様, surely?
Apparently 皆様 is a bit more formal than みんな, and we all know that Google is just like one of our close friends or part of the family. Yes?
Why? 皆様 is a polite term, obviously not the friendly casual term Google wants to use.
normally you see it written as みんな among friends / colleagues / cliques
>Should be 皆様, surely?
様 is only used in a few situations where that level of politeness is needed.. like on letters from your bank.
If you want a domain that promotes inclusiveness and togetherness why would you use a suffix that suggests a relationship like that?
To be honest I think it's stupid anyway. It's playing to the stereotypical image of all Japanese people being pacifist Bonsai fanciers that are all polite and nice to each other... To the outsider observer that has only ever seen the lovey dovey types that inhabit NHK it might well seem like that but the reality is fairly different.
...they must of broken the internet, so far no one complaining how they should stick to Latin character sets, despite much of the world not using them.
Oh come on, mate. Ofn't you ever written anything that makes you look dim?
It's four scripts, Hiragana, Katakana, Kanji and Romanji.
While it is the western alphabet, Romanji gets used a hell of a lot.
it's romaji (ローマ字) not romanji.. There are only a few places where romaji might appear in an otherwise kana + kanji sentence.. things like foreign brand names. There again if you don't even know what it's called I suspect you also don't know how/when it's used.
translate fuck into hiragana for me?
Wouldn't it be easier to have it in Romanji so you can pronounce it?
I can transliterate it:
I think Japanese doesn't use sexual words like "fuck" in the metaphorical way that English does --- only in their literal sense -- so fuck.everybody wouldn't work quite as well when translated into Japanese as it does in English.
(English doesn't have the gramatical politeness forms that Japanese does, so English speakers have to resort to using various forms of "fuck" to indicate that the sentence is not polite, e.g. "shut the fucking door" etc.)
。ます could be an amusing TLD...
English *does* have a form of keigo. Compare "shut the door" and "would you be so kind as to shut the door?" I've noticed that a lot of Japanese people who learn English, especially American English, assume that there's no way to say things politely in English.
How about "the TLD formaly known as everyone"
“Our vision is for .みんな to be a collaborative space, where folks can build online communities — something along the lines of ‘Cook, everybody!’ or ‘Run, everybody!’,” he continued.
Or 'We own everybody'
Am I missing something? Chocolate factory has applied for over 100 domains. At about $15 each, that's $1,500. Where did the "somewhere around $20 million for the registrations alone" come from?
"Chocolate factory has applied for over 100 domains"
You've misunderstood the article. We're talking about *top* level domains, gTLDs like .com and .org. You need to pay ICANN $185,000 a pop to apply for one. So 100 gTLDs is about 20 million bucks.
[...] the word literally means “everyone” in Japanese, and “suggests multiple people doing things together”.
Why does everything on the Internet have to be about porn?
... not the correct translation, but it's what Google gave me, which bodes well - I can't remember a new wave band in the early 80's called "Of Steam"...
I don't see this taking off to be honest.. An English TLD like "together" would probably be more popular with the Japanese as it has that 格好いい factor.
They already have a Google Plus (a popular social medium I am told)...now for Google minus
"Given the homogeneity of Japanese society and the herd mentality, it could prove a popular suffix, although like all new gTLDs, there’s absolutely no guarantee that the domain won’t be a gigantic waste of time and money."
Given that the Japanese are quite diverse culturally, and the herd mentality is no more prevalent here than in the minds of people who subscribe to out dated concepts of racial superiority/inferiority, I'll opt for the latter of the two options.
Web trends do not stem from domain names.
*We* know that the Japanese are quite diverse culturally and ethnically, but a lot of われわれ日本人types don't seem to realise... including my very intelligent Japanese co-worker who insists that all Japanese people, whether they be from Okinawa or Hokkaido, have a unique body temperature shared by no other 'race'.
Don't we want a world where everyone can communicate, no matter where you came from, your skin color, etc? I do.
IDN shouldn't have been done. Creates at least 3 new kinds of vulnerabilities that will make phishing and bank robbing more successful, and probably more. The great success of the internet without it has proven non-English speakers get by just fine without IDN.
Separately, gTLD's are annoying/slightly risky from an infrastructure point of view, and it too will create more vulnerabilities. But here we are. So yay for Google owning all Japanese people.
Biting the hand that feeds IT © 1998–2017