Re: With all due respect to Gaelic speakers...
The 'accent' is a key piece of orthography (spelling) in the Gaelic languages that I'm familiar with. You might as well say that the English words 'cop' and 'coop' are somehow the same and likely to be confused! English spelling tends to use doubled vowels as a length indicator, whereas the Gaelic languages signify that with the sínead fada (long accent) instead so you never see 'aa', 'ee' and so on. Oddly, Irish and Scottish Gaelic have differently slanting fadas. Manx orthography, just to be different, does tend to use vowel doubling as a length indicator despite being quite closely related to Irish.
Take your pick: cop/coop or fear (man) féar (grass) in Irish, with distinctly different pronunciations in each case. There's numerous examples where two entirely different words in either language differ only in the length of the vowel sound.
I can't vouch for the meaning in Scottish Gaelic, but when I've heard 'bod' in Irish, it has a substantially earthier implication than the rather medical 'penis'.