Somebody should tell them...
...about the Streisand Effect.
A court case over an insulted singer has led the Russian media regulator Roskomnadzor to issue a big “nyet” on a bunch of nearly-ubiquitous social media habits. As well as mockery, the regulator's post on the Facebook-like social network Vkontakte warns citizens against creating parody accounts, or pretending to be a celebrity …
...about the Streisand Effect.
In Soviet Russia, Putin FX-U.
One of the most beautiful (and difficult for non native speakers) parts of the Russian language is the 3-5 meanings of anything and the subtle change of meaning depending on word order. A good example is Chekov - all of his works are consider "tragic" by foreigners while the Russian roll on the floor laughing. As a result while Western (and especially Anglo-Saxon) humour is situation based, Russian humour centers around double meaning and context.
So going back to the subject at hand. Even Stalin and Brezhnev failed in their attempts of subdue the power of Russian Humour. Harnessing the power of memes? Yeah, right, just watch Common Miracle (Объкновенное Чудо) which was made during the darkest days of the "communist" (quotes intended) gerontocracy. You can see the exact chances of "meme control" happening in Russia. The film is one non-stop 4h memefest (used till this day) taking the piss with rulers of the day to a "Spitting Image" level. Despite that, it still saw the light of day (first as a play, then as a film) because there is nothing on the surface to give a reason for the censor to stop it - it is all in the second, third, ... meaning of the dialogue.
This post has been deleted by its author