In news that gladdens the heart, not to mention the boob, German police are being issued with bullet-resistant bras*. According to the Telegraph, female cops were complaining that while bullet-proof vests did their job adequately, they had the unfortunate side-effect of pushing the treacherous underwires and fixings of normal …
Phobia means fear, to take the mickey out of something, doesn't always mean fear. And leaving the country - you don't have something against us do you?
Seriously, unless you are going for one world with no nations, no leaders, no hierarchy, no law, no families, no groups you are going to play straight into hypocrisy.
"simply confirms the dim view of England that most non-English people have of it"
Believe me, it's not just non-English people who share that view. Mind you, anyone who gets offended at something like that SS joke really needs to go out and find a life.
To compund noun or not to compund noun das is die Frage
To be frank, I always thought that German compound words were made up on the fly so to speak so der kugelsichere Büstenhalter or der Kugelsicherebüstenhalter it does not matter. Interestingly, for those who did not know, it is DER Büstenhalter the word is masculine. Nuf said.
I am sure this article has generated more response than normal. Just goes to show what we are like. German, female, uniform, underwear. Hits all the right buttons.
obligrety tastless coment
"I'm flattered that I can pass for 17 though. Yep, still got it."
you can pass for 17 with me anyday ...oh yer
...to the bullet-proof bra is the bullet-firing bra, as worn by Ursula Andress in "The 10th Victim."
I saw that film in early 1965, during its theatrical release. To this day, that scene, well, words fail me...
I just added the DVD to my Netflix queue.
P. S. What is German for "ballistic bosoms?"
Bullet bras better
Methinks the old bullet bras of the 50's would do a better job of deflecting.
Paris, who has need neither of deflecting nor of bras.
And stop commenting on your own articles.
Re: Not funny
>>And stop commenting on your own articles.
If I was going to I'd need a better reason than 'Norman Andrews says so'.
What's all this about Bulgarian Airbags? Are they flight attendants?
I know an Irishman (really) who I asked for a polythene bag. He thought I was looking for a Greek street walker.
The olive coloured one please (same colour as the German police uniform).
Where are the pics?!?!?!
You could at least have obliged us with someimages, even if they were only of 'Allo 'Allo's Helga.
As for those twits complaining about the SS joke: grow up and get a sense of humour.
Black helicopter because the Thought Police will be coming any moment for those of us with a sense of humour....
An entertaining article and comments.
Irreverence is, like a stiff upper lip, an essential part of the British character and serves as a test of both the perpetrator and the object of the irreverence. Being too serious about things is a weakness that leaves you open to attack and disturbs your equilibrium. If you really want to offend a German, mention 1966 or just say Five - nil
RE: Humour und 'Allo 'Allo
The original version of 'Allo 'Allo is to be screened later this year - dubbed into German of course. ProSiebenSat1 TV has purchased all eight series, that's 85 episodes. It will be very interesting to see how well it's received. ‘Good Moaning’ will become ‘Guten Magen’ = ‘Good Stomach’, we’ll see about the rest when the time comes. I for one hope it’s a success.
BTW the short form for 'der Büstenhalter' is 'BH', maybe the earlier comments about sizes were misunderstood - they probably meant 'Super Sexy'.
I thought the article claimed only that the Bras were 'Kinfe-proof' in which case the translation would probably be something like 'Der Messertdicht BH'.
Hand me the radio will you, it's under the leg of your mother's bed.
What, no Max Mosely ?
I must express my rage, disappointment, surprise etc., to read all these comments and find not a single tie-in about "something new for the Head of the FIA for use in his sex orgies".
Remember this phrase for winter holidays in Germany:
"Ich habe die Heizung gern auf Volldampf, aber sieh' Deinen Kugelsicherer BH aus wenn's Dir zu warm ist".
It's not about being offended
Just to clarify: SS jokes don't offend me, I just think they're out of place. To the people who say "get a sense of humour and quit whining": it's a bit like walking into a room where people throw cream pies and think it's funny. Even if you're not the one hit by a cream pie, you'll probably still think it's gross. I'm certainly not taking lectures on a sense of humour from people who still think pouring whitewash down someone's trousers is funny. :)
It's no use arguing about humour, of course: what's funny to one person isn't necessarily funny at all for the other. The question is what they do about it: respect each other (refrain from making that kind of joke on the one side, refrain from being offended and politely explaining it's not funny on the other), or not (putting on the arrogant face and knocking the other person's lack of a sense of humour on the one side, getting all uppity on the other).
Boring English obsession
For foreigners like me, it is frankly boring that English people cannot refer to anything German without referring to the Nazis and World War Two.
Yes, the Nazis were vicious mass murderers, and we have to remember what they did. Every child should be shown what the concentration camps did.
But it's just boring to perpetually treat their grandchildren and great-grandchildren as if they too are Nazis. It actually downgrades the memory of the Nazis' evil.
You guys should really learn some german.
"Die Kugel" translates as ball, sphere, globe - as well as bullet. Not that the germans use the word for a guy's balls - they're referred to colloquially as Die Eier - eggs. So there's a missed trick, if ever I saw one. A ball-proof bra....
Great word, not used enough.
And please ignore the grousers - if their ribs aren't tickled by German policewomen and bullet-proof bras, they shouldn't even be on here!
66 comments ...
And not one mention of towels or deck chairs.
I for one
welcome our SS joke making overlords.
Oh and Michael O'Malley:
It's not just WWII, we often point out 1966 as well. However if you think we are bad about the Germans you have obviously never heard English people talk about the French. Or the Welsh. Or the Scots. Or people from Northern England. Or people from Southern England. Or Scousers. Everyone hates Scousers. Even other Scousers.
If you don't like it, and it bores you may I be the first to welcome you to stop reading English websites, I am pretty sure no-one makes you do it.
towels and deckchairs.....there you go.
I don't know the German language but...
Bablefish (http://uk.babelfish.yahoo.com) reckons "Kugelsicherebusenhalter" translates to "Ball safe bosom owner" :)
Funny thing is...
There's a cheesy/facetious American comedy about police called "Reno 911!" that did an episode *exactly* on this very subject - complete with the female members of the cast sporting their form-fitting protective gear throughout the episode. As I recall, a side effect was that miscreants were only to happy to submit to arrest by the lady officers ;)
> Gewehrkugelbeweisbüstenhalter ??
> GTF !
> Kugelsicherebusenhalter if you please.
No. A bit closer than the previous try, but still not quite. That would be "Der kugelsichere BH" (The bullet-proof bra), or "Ein kugelsicherer BH" (A bullet-proof bra).
Yes, capitalization and spaces do matter, in German as much as in English. Or would you tolerate "The Mostlyfunnyregister" instead of "The mostly funny Register"? See...
Besides, what is it with you Britons and the Nazis? The Nazis are long gone, and we have currently no intent of invading England. Why would we want a country with even more rainy days than Germany anyway? ;-)
The problem is when, after walking into the cream-pie-tossing room, one determines that they are *obligated* to tell the participants that what they're doing is gross.
It's simple really. If a joke isn't funny to you, don't laugh. I don't see why it's a neccessity to comment about how it's not funny (to you). Just seems like flamebait, if you ask me.
I see box art.
It looks like Sarah Bee is up for a rousing game of Gauntlet!
Sure, ordinarily I wouldn't have commented on the Nazi joke; I wrote my comment to point out that "[der] Kugelsichere BH" wasn't a compound word.
A discussion about the merits of Nazi jokes was already in progress, with some people missing the point (in my opinion anyway), and it was my solemn duty to enlighten them, of course.
(not all at once...)
I was trying to drink my cold tea, you now owe me a new keyboard.
well, speaking as a ...
... gay, jewish half gypsy with only one leg, that made me larf so much I almost fell over.
Most of us have gotten over it. You a big fan of Jesse Jackson?
One thing I have noticed here is that most of those complaining about the whole PC thing are never a member of the group concerned. I remember once seeing a comedian making some jokes at a group of disabled in wheelchairs and they were the ones laughing the loudest... until an able bodied PC with a beard and vegitarian footwear complained. I don't understand why people will complain about something offending someone else. All this palaver over "Political Correctness" is a big pile of organic horse droppings to be honest. And there is another thing, organic vegatables/fruit/crops... Can someone PLEASE show me a non organic plant???
Very amusing article, put a smile on my face anyway.
HAs to be the black helicopter as the thought police are here(in their bulletproof bras no doubt) to take me away....
- World's OLDEST human DNA found in leg bone – but that's not the only boning going on...
- Lightning strikes USB bosses: Next-gen jacks will be REVERSIBLE
- Pics Brit inventors' GRAVITY POWERED LIGHT ships out after just 1 year
- Storagebod Oh no, RBS has gone titsup again... but is it JUST BAD LUCK?
- Microsoft teams up with Feds, Interpol in ZeroAccess botnet zombie hunt